Newsweek 【特朗普治下的美国是否践行了建国初衷?《新闻周刊》撰稿人辩论】Is Trump's America Living up to Its Founding Ideals? Newsweek Contributors Debate

From 时政文萃
Revision as of 14:36, 7 July 2025 by Kevin (talk | contribs) (Created page with " <font color="grey">当前位置:</font> 首页<font color="grey"> → </font> 2025观察<font color="grey"> → </font> <big style="font-size:138%">'''Newsweek 【特朗普治下的美国是否践行了建国初衷?《新闻周刊》撰稿人辩论】'''</big> 《新闻周刊》 记者 | 2025 年 7 月 3 日 <big style="line-height:1.8">周五,美国庆祝《独立宣言》签署249周年。 美国是否...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
当前位置: 首页 2025观察

Newsweek 【特朗普治下的美国是否践行了建国初衷?《新闻周刊》撰稿人辩论】


《新闻周刊》 记者 | 2025 年 7 月 3 日


周五,美国庆祝《独立宣言》签署249周年。


美国是否践行了其建国理想?美国在当今世界是否是一股向善的力量?美国人应该如何在今年七月四日表达他们的爱国之情?《新闻周刊》撰稿人史蒂夫·科尔特斯(Steve Cortes)和费萨尔·库蒂(Faisal Kutty)就此展开辩论:


史蒂夫·科尔特斯:

自建国以来,美国一直在为实现我们革命和建国的崇高理想而不懈奋斗。尽管如同任何其他人类机构一样,面临挫折和瑕疵,但美国始终坚定不移地朝着正义、主权、繁荣和法律面前人人平等的方向前进。美国是西方文明的巅峰和领导者。唐纳德·特朗普总统通过克制但在必要时强硬的外交政策明确表明了这一立场。此前沉默寡言的欧洲盟友如今对特朗普大加赞赏,并在他的推动下,加大了对北约联盟的实质性支持。


费萨尔·库蒂:

美国的立国之本是自由、正义和平等——至今仍是历史上最鼓舞人心的成就之一。在其鼎盛时期,美国秉持着这些理想,利用外交和人道主义援助拯救生命、建立机构并改善世界。它的承诺弥补了它的缺陷。如今,这一传统正摇摇欲坠。美国包庇侵犯人权的政权,滥用移民法压制不同政见。从加沙到大学校园,美国的权力保护的是强者,而不是有原则的人。为了真正再次成为一股向善的力量并维护全球尊重,美国必须重塑其建国价值观——为了所有人,而不仅仅是它的盟友。


科尔特斯:

美国在20世纪确实三次拯救了世界:两次世界大战,以及冷战。我们不求回报,却慷慨解囊,最终成就了我们最终的和平。现在,我们理所当然地将重点转向应对国内威胁,例如数十年来一直开放的边境,以及马克思主义者主导着我们的机构,从高等教育到纳税人资助的非政府组织。


库蒂:

诚然,美国在塑造20世纪的过程中发挥了至关重要的作用——但声称它独自“拯救了世界”,就抹杀了盟友的牺牲,也忽视了美国的战略利益。美国的援助通常都是有条件的。至于美国的国内问题,谈论“马克思主义者”和“开放边界”只会扭曲现实和煽动恐惧。爱国主义不应建立在恐惧或对历史的遗忘之上。


科尔特斯:

美国正在重生,击退了那些推倒雕像、制造骚乱、推行无节制移民的全球主义批评者和目无法纪的虚无主义者。真正的爱国主义崇尚公民意识——它激发了我们对同胞、文化、共同理想、辉煌历史以及我们神圣主权土地的深沉而持久的热爱。


库蒂:

恰恰相反,真正的爱国主义直面严峻的事实,而不是躲在神话背后。美国是由为自由和正义而战的合法异见者建立起来的。美国的重生需要的是清算,而不是粉饰。爱国意味着捍卫宪法,而不是寻找替罪羊。公民身份是义务,而不是盲目的忠诚。文化的力量在于经得起批判,而不是压制批判。


科尔特斯:

我完全同意!自豪的美国公民必须活在现实中,说出真相——例如,男人和女人是两种截然不同的性别。或者,美国的建国原则是光荣的,并造就了一个领导世界的超级大国。或者说,闯入我们土地的人并非“新来者”或“无证移民”,而是非法入境者,必须被驱逐。在美国作为有史以来最伟大的国家迈入250周年之际,我们正在重拾我们的遗产——以及我们的伟大。


库蒂:

我同意存在两种主要性别——但说实话:这与生物学无关,因为生物学并非二元对立。这只是一个用来排斥的狗哨。美国的建国理想固然强大,但它们与奴隶制、种族灭绝和排斥并存。真正的爱国主义致力于实现这些理想,而不是将其神化。跨越边界的人并非“非法侵入者”——他们也是人,通常是为了逃离由美国外交政策或经济统治而引发的危机。正当程序适用于每个人,包括他们。伟大并不来自于抹去历史,而是源于勇敢而包容地直面历史。


科尔特斯:

美国是世界历史上独一无二的国家,它建立在开国元勋们雄辩地阐述的理想和价值观之上。但我们并非仅仅停留在理念层面。我们是一个拥有文化和土地的民族,这两者都需要不惜一切代价加以保护。事实上,我们继承了那些由坚强爱国者打造的伟大事业,他们征服了一片大陆,建立了强大的经济引擎,并将世界从法西斯主义和共产主义的暴政中拯救出来。全球化的兴起和“普世性”的论调使美国部分地区陷入了身份认同危机,但值得庆幸的是,我们正在爱国主义和民粹主义的民族主义中寻求新生,为这个共和国迈向更伟大的250年照亮了前进的道路。


库蒂:

美国的建国理念——自由、平等、正义——至今仍是有史以来最有力的理念之一。美国通过外交、援助和全球领导力,创造了无数福祉。然而,当不同政见者受到惩罚、移民被非人化、国际法被选择性地适用时,美国所展现的不是有原则的领导能力,而是选择性的使用权力。爱国主义应该激发诚实的反思,而不是否认。真正的伟大在于普遍伸张正义——而不仅仅是针对公民或盟友。全世界都在关注。一边宣扬理想,一边却违背理想,这并非道德领导力,而是虚伪——而且会滋生怨恨。如果美国希望不仅在军事上,而且在道义上引领世界,就必须彰显那些曾经使其成为其他国家灯塔的价值观。权力能给人留下深刻印象,但原则才能激励人心。


史蒂夫·科尔特斯曾担任特朗普总统和 JD 万斯的高级顾问、福克斯新闻和美国有线电视新闻网的前评论员,以及民粹主义右翼亲劳工倡导组织美国工人联盟的主席。


费萨尔·库蒂 (Faisal Kutty) 是多伦多的一名律师、法学教授,也是《多伦多星报》的撰稿人。


本文表达的观点仅代表作者本人。


原文链接:(中文翻译出自翻译软件,仅供参考。)

https://www.newsweek.com/trumps-america-living-its-founding-ideals-newsweek-contributors-debate-2093304

当前位置: 首页 2025观察